web Manaies de Girona


DOÑA TRAMONTANA Y EL CENTURIÓN


La niebla oculta la luna
de la Cruz de los Improperios.
Cuando cante el gallo de los Misterios
- a la luz de la otra luna -
Roma y Girona se hacen una
por el viejo arte de los encantamientos.

El Encantamiento.

Los Manaies de Girona
cuando van a la procesión,
vuelven a la Septimánia
de tiempos de Nuestro Señor.

Por la puerta de la Galia
desfila el centurión,
Sacerdote del Sol Invicto
con la sagrada legión.

Bajan del templo de Mitra,
al sonido de flauta y tambor.
Ritmo ancestral de las lanzas
silencio sobrecogedor.
A las diez en punto llega
la Dama del Canigó.
Todas las llamas de los cirios
le hacen la genuflexión.

Doña Tramontana vestida
con el velo de la helada
va besando a los legionarios
y dice al Centurión:

- Legionario, legionario,
no eres del Emperador.
El reino que ahora velas
pertenece a otro Señor.

- A quién? - dice el legionario
- Al del amor de verdad.
Hace dos mil años en Judea,
recuerdas... centurión...?
- Ay!, se levantó un viento gélido!!
- Era yo, centurión.

Ritmo ancestral de las lanzas,
aire antiguo de procesión,
sonido de flautas y tambor.

Sube el humo de las antorchas
hacia el enrejado balcón
de las Monjas Capuchinas
que espían la procesión.

Y dijo Doña Tramontana:
- Escúchame centurión:
- Al final de la bajada
en la plaza del Rincón,
detrás de la esquina,
hay el TRESORO... centurión.

- Dentro de una arqueta de marfil
guardada en tiempos de Nerón,
se guarda intacta la esponja
que con sangre tiene marcados aún
los labios del Redentor -.

. Qué decís, Doña Tramontana? -
- Yo también estaba en el Calvario,
recuerda... Centurión.

Un aroma de nieve perfumada
invade la procesión,
cuando la Cruz de los Improperios
pasa por la esquina
de la plaza del Rincón,
el gallo de Pepe Gitano
canta desde su balcón.

Ritmo ancestral de las lanzas
aire antiguo de procesión,
sonido de flauta y tambor.

Medianoche sobre la escalera,
antes de volver al Canigó,
la luna llena ilumina
la diadema de espinas
como si del arce brotase flor.
Y Ella: Démeter del aire,
los largos cabellos le acaricia
y dice esta oración:

Silencio, solo silencio,
hasta que ruede el rocío
la ncohe de RESURRECCIÓN.
Silencio, solo silencio,
se ha dormido Nuestro Señor.

Girona, noche de Viernes Santo.

Ofrecido a los Manaies de Girona que salvaron la procesión del Santo Entierro.


Traducido de "El Poema de Pasqua"
Josep Tarrés
Diputación de Girona, 1984, reeditado 2003.


Música: "Marcha lenta" por gentileza de los Manaies de Girona
Back